Entrevista con Maestra bilingue Karen Lapuk-de la escuela McPherson en Napa, CA ¿Qué clase de programas hay para los estudiantes que no hablan inglés?
Hay muchas diversas clases de programas de la escuela que apoyen a principiantes diversos. En Napa, tenemos la educación bilingüe e inmersión inglesa. Dentro de la educación bilingüe hay unos diversos modelos. Son: inmersión dual, salida temprana, y mantenimiento.
La inmersión dual es la más comprensiva. Esto es un programa donde los estudiantes que hablan inglés y español en casa aprenden a leer, escribir y hablar en español. La meta es fluidez en la comunicación e instrucción en ambos lenguajes. Generalmente, un programa dual de la inmersión incluye un modelo del mantenimiento.
La salida temprana es un programa donde enseñan a los estudiantes en su lengua materna hasta que pueden leer bien. Les enseñan simultáneamente el inglés oral, aumentando la cantidad de inglés usado en la clase mientras que el estudiante sea más mayor. Generalmente después del tercer grado, el estudiante comienza a leer y a escribir exclusivamente en inglés.
Un programa de mantenimiento es un programa que utiliza la lengua materna hasta después que el estudiante sepa leer y escribir. Aprenden inglés en el mismo paso que un estudiante t del programa de la salida temprana pero continúan teniendo instrucción en españolade modo que hagan bilingües y biliteratos. Éste es mi modelo preferido puesto que pienso que apoya a los estudiantes para más tiempo y permite la implicación de la familia en la educación del estudiante. La investigación muestra que éste es uno de los mejores diseños.
La inmersión en inglés es un programa diseñado para los estudiantes cuando no hay educación bilingüe disponible u ofrecida. Es instrucción especialmente diseñada de modo que un estudiante aprenda inglés como rápidamente como posible de modo que él pueda participar en clases regulares. Para mí, éste es el modelo más duro para los estudiantes. A menudo hay nadie que hablan la lengua materna del niño y nadie con quién para comunicarse para los padres, pero en los districtos donde hay pocos profesores bilingües o personas de muchos diversos lenguajes, es el único modelo factible.