Mama Charamasca

The old fortune-teller,

Mama Charamasca.

she is good midwife

and bad enemy.

It counts it you don't invite

if in your house they dance!

It counts it you don't force

with "chicha" and with cane!

That although old and deaf,

Mama Charamasca

she likes of making ballads

and to chime the box.

They say that with the goblins

in mufflers she walks,

that their treatments have

with the Salamanca.

Shepherd Gabino

he saw it in the mountain,

choosing herbs

at night closed.

With the herbs untos

and you take she prepares,

for the wrong of loves

the wrong of vengeance.

If you want a damage

to get paid at distance,

she sews a puppet

that of thorns it nails.

In a puddle then

it throws it turned,

this way to your contrary one

one sprouts him it seals.

They say that of the hills

in a gulch,

of a hidden eye

you trujo some waters.

They say that who a sip

drink of those waters,

she will live a hundred years

as Charamasca.

They say that if she guesses

where same for

the lost mule

that she escaped from the alphas.

It is that the quitilipi

guardian of the house,

with signs it shows him

the looked for route.

She has in some pots

Mama Charamasca

charmed toads

and wise vipers.

She speaks to the spirit

of the fire in the flame,

and she knows the language

of the bird that sings.

When the fox screams

at night in the skirts

and the cuzco the shades

it runs over and she barks.

They say that the fortune-teller

to see the souls.

Of dog in the eyes

she puts on sleep.

Return