Socrates' Defence
How you have felt, O men of Athens, at hearing the speeches of
my
accusers, I cannot tell; but I know that their persuasive words
almost
made me forget who I was - such was the effect of them; and yet
they
have hardly spoken a word of truth. But many as their falsehoods
were,
there was one of them which quite amazed me; - I mean when they
told
you to be upon your guard, and not to let yourselves be deceived
by
the force of my eloquence. They ought to have been ashamed of
saying
this, because they were sure to be detected as soon as I opened
my
lips and displayed my deficiency; they certainly did appear to
be
most shameless in saying this, unless by the force of eloquence
they
mean the force of truth; for then I do indeed admit that I am
eloquent.
But in how different a way from theirs! Well, as I was saying,
they
have hardly uttered a word, or not more than a word, of truth;
but
you shall hear from me the whole truth: not, however, delivered
after
their manner, in a set oration duly ornamented with words and
phrases.
No indeed! but I shall use the words and arguments which occur
to
me at the moment; for I am certain that this is right, and that
at
my time of life I ought not to be appearing before you, O men of
Athens,
in the character of a juvenile orator - let no one expect this
of
me. And I must beg of you to grant me one favor, which is this -
If
you hear me using the same words in my defence which I have been
in
the habit of using, and which most of you may have heard in the
agora,
and at the tables of the money-changers, or anywhere else, I
would
ask you not to be surprised at this, and not to interrupt me.
For
I am more than seventy years of age, and this is the first time
that
I have ever appeared in a court of law, and I am quite a
stranger
to the ways of the place; and therefore I would have you regard
me
as if I were really a stranger, whom you would excuse if he
spoke
in his native tongue, and after the fashion of his country; -
that
I think is not an unfair request. Never mind the manner, which
may
or may not be good; but think only of the justice of my cause,
and
give heed to that: let the judge decide justly and the speaker
speak
truly.
And first, I have to reply to the older charges and to my first
accusers,
and then I will go to the later ones. For I have had many
accusers,
who accused me of old, and their false charges have continued
during
many years; and I am more afraid of them than of Anytus and his
associates,
who are dangerous, too, in their own way. But far more dangerous
are
these, who began when you were children, and took possession of
your
minds with their falsehoods, telling of one Socrates, a wise
man,
who speculated about the heaven above, and searched into the
earth
beneath, and made the worse appear the better cause. These are
the
accusers whom I dread; for they are the circulators of this
rumor,
and their hearers are too apt to fancy that speculators of this
sort
do not believe in the gods. And they are many, and their charges
against
me are of ancient date, and they made them in days when you were
impressible
- in childhood, or perhaps in youth - and the cause when heard
went
by default, for there was none to answer. And, hardest of all,
their
names I do not know and cannot tell; unless in the chance of a
comic
poet. But the main body of these slanderers who from envy and
malice
have wrought upon you - and there are some of them who are
convinced
themselves, and impart their convictions to others - all these,
I
say, are most difficult to deal with; for I cannot have them up
here,
and examine them, and therefore I must simply fight with shadows
in
my own defence, and examine when there is no one who answers. I
will
ask you then to assume with me, as I was saying, that my
opponents
are of two kinds - one recent, the other ancient; and I hope
that
you will see the propriety of my answering the latter first, for
these
accusations you heard long before the others, and much oftener.
Well, then, I will make my defence, and I will endeavor in the
short
time which is allowed to do away with this evil opinion of me
which
you have held for such a long time; and I hope I may succeed, if
this
be well for you and me, and that my words may find favor with
you.
But I know that to accomplish this is not easy - I quite see the
nature
of the task. Let the event be as God wills: in obedience to the
law
I make my defence.
I will begin at the beginning, and ask what the accusation is
which
has given rise to this slander of me, and which has encouraged
Meletus
to proceed against me. What do the slanderers say? They shall be
my
prosecutors, and I will sum up their words in an affidavit.
"Socrates
is an evil-doer, and a curious person, who searches into things
under
the earth and in heaven, and he makes the worse appear the
better
cause; and he teaches the aforesaid doctrines to others." That
is
the nature of the accusation, and that is what you have seen
yourselves
in the comedy of Aristophanes; who has introduced a man whom he
calls
Socrates, going about and saying that he can walk in the air,
and
talking a deal of nonsense concerning matters of which I do not
pretend
to know either much or little - not that I mean to say anything
disparaging
of anyone who is a student of natural philosophy. I should be
very
sorry if Meletus could lay that to my charge. But the simple
truth
is, O Athenians, that I have nothing to do with these studies.
Very
many of those here present are witnesses to the truth of this,
and
to them I appeal. Speak then, you who have heard me, and tell
your
neighbors whether any of you have ever known me hold forth in
few
words or in many upon matters of this sort. ... You hear their
answer.
And from what they say of this you will be able to judge of the
truth
of the rest.
As little foundation is there for the report that I am a
teacher,
and take money; that is no more true than the other. Although,
if
a man is able to teach, I honor him for being paid. There is
Gorgias
of Leontium, and Prodicus of Ceos, and Hippias of Elis, who go
the
round of the cities, and are able to persuade the young men to
leave
their own citizens, by whom they might be taught for nothing,
and
come to them, whom they not only pay, but are thankful if they
may
be allowed to pay them. There is actually a Parian philosopher
residing
in Athens, of whom I have heard; and I came to hear of him in
this
way: - I met a man who has spent a world of money on the
Sophists,
Callias the son of Hipponicus, and knowing that he had sons, I
asked
him: "Callias," I said, "if your two sons were foals or calves,
there
would be no difficulty in finding someone to put over them; we
should
hire a trainer of horses or a farmer probably who would improve
and
perfect them in their own proper virtue and excellence; but as
they
are human beings, whom are you thinking of placing over them? Is
there
anyone who understands human and political virtue? You must have
thought
about this as you have sons; is there anyone?" "There is," he
said.
"Who is he?" said I, "and of what country? and what does he
charge?"
"Evenus the Parian," he replied; "he is the man, and his charge
is
five minae." Happy is Evenus, I said to myself, if he really has
this
wisdom, and teaches at such a modest charge. Had I the same, I
should
have been very proud and conceited; but the truth is that I have
no
knowledge of the kind.
I dare say, Athenians, that someone among you will reply, "Why
is
this, Socrates, and what is the origin of these accusations of
you:
for there must have been something strange which you have been
doing?
All this great fame and talk about you would never have arisen
if
you had been like other men: tell us, then, why this is, as we
should
be sorry to judge hastily of you." Now I regard this as a fair
challenge,
and I will endeavor to explain to you the origin of this name of
"wise,"
and of this evil fame. Please to attend then. And although some
of
you may think I am joking, I declare that I will tell you the
entire
truth. Men of Athens, this reputation of mine has come of a
certain
sort of wisdom which I possess. If you ask me what kind of
wisdom,
I reply, such wisdom as is attainable by man, for to that extent
I
am inclined to believe that I am wise; whereas the persons of
whom
I was speaking have a superhuman wisdom, which I may fail to
describe,
because I have it not myself; and he who says that I have,
speaks
falsely, and is taking away my character. And here, O men of
Athens,
I must beg you not to interrupt me, even if I seem to say
something
extravagant. For the word which I will speak is not mine. I will
refer
you to a witness who is worthy of credit, and will tell you
about
my wisdom - whether I have any, and of what sort - and that
witness
shall be the god of Delphi. You must have known Chaerephon; he
was
early a friend of mine, and also a friend of yours, for he
shared
in the exile of the people, and returned with you. Well,
Chaerephon,
as you know, was very impetuous in all his doings, and he went
to
Delphi and boldly asked the oracle to tell him whether - as I
was
saying, I must beg you not to interrupt - he asked the oracle to
tell
him whether there was anyone wiser than I was, and the Pythian
prophetess
answered that there was no man wiser. Chaerephon is dead
himself,
but his brother, who is in court, will confirm the truth of this
story.
Why do I mention this? Because I am going to explain to you why
I
have such an evil name. When I heard the answer, I said to
myself,
What can the god mean? and what is the interpretation of this
riddle?
for I know that I have no wisdom, small or great. What can he
mean
when he says that I am the wisest of men? And yet he is a god
and
cannot lie; that would be against his nature. After a long
consideration,
I at last thought of a method of trying the question. I
reflected
that if I could only find a man wiser than myself, then I might
go
to the god with a refutation in my hand. I should say to him,
"Here
is a man who is wiser than I am; but you said that I was the
wisest."
Accordingly I went to one who had the reputation of wisdom, and
observed
to him - his name I need not mention; he was a politician whom I
selected
for examination - and the result was as follows: When I began to
talk
with him, I could not help thinking that he was not really wise,
although
he was thought wise by many, and wiser still by himself; and I
went
and tried to explain to him that he thought himself wise, but
was
not really wise; and the consequence was that he hated me, and
his
enmity was shared by several who were present and heard me. So I
left
him, saying to myself, as I went away: Well, although I do not
suppose
that either of us knows anything really beautiful and good, I am
better
off than he is - for he knows nothing, and thinks that he knows.
I
neither know nor think that I know. In this latter particular,
then,
I seem to have slightly the advantage of him. Then I went to
another,
who had still higher philosophical pretensions, and my
conclusion
was exactly the same. I made another enemy of him, and of many
others
besides him.
After this I went to one man after another, being not
unconscious
of the enmity which I provoked, and I lamented and feared this:
but
necessity was laid upon me - the word of God, I thought, ought
to
be considered first. And I said to myself, Go I must to all who
appear
to know, and find out the meaning of the oracle. And I swear to
you,
Athenians, by the dog I swear! - for I must tell you the truth -
the
result of my mission was just this: I found that the men most in
repute
were all but the most foolish; and that some inferior men were
really
wiser and better. I will tell you the tale of my wanderings and
of
the "Herculean" labors, as I may call them, which I endured only
to
find at last the oracle irrefutable. When I left the
politicians,
I went to the poets; tragic, dithyrambic, and all sorts. And
there,
I said to myself, you will be detected; now you will find out
that
you are more ignorant than they are. Accordingly, I took them
some
of the most elaborate passages in their own writings, and asked
what
was the meaning of them - thinking that they would teach me
something.
Will you believe me? I am almost ashamed to speak of this, but
still
I must say that there is hardly a person present who would not
have
talked better about their poetry than they did themselves. That
showed
me in an instant that not by wisdom do poets write poetry, but
by
a sort of genius and inspiration; they are like diviners or
soothsayers
who also say many fine things, but do not understand the meaning
of
them. And the poets appeared to me to be much in the same case;
and
I further observed that upon the strength of their poetry they
believed
themselves to be the wisest of men in other things in which they
were
not wise. So I departed, conceiving myself to be superior to
them
for the same reason that I was superior to the politicians.
At last I went to the artisans, for I was conscious that I knew
nothing
at all, as I may say, and I was sure that they knew many fine
things;
and in this I was not mistaken, for they did know many things of
which
I was ignorant, and in this they certainly were wiser than I
was.
But I observed that even the good artisans fell into the same
error
as the poets; because they were good workmen they thought that
they
also knew all sorts of high matters, and this defect in them
overshadowed
their wisdom - therefore I asked myself on behalf of the oracle,
whether
I would like to be as I was, neither having their knowledge nor
their
ignorance, or like them in both; and I made answer to myself and
the
oracle that I was better off as I was.
This investigation has led to my having many enemies of the
worst
and most dangerous kind, and has given occasion also to many
calumnies,
and I am called wise, for my hearers always imagine that I
myself
possess the wisdom which I find wanting in others: but the truth
is,
O men of Athens, that God only is wise; and in this oracle he
means
to say that the wisdom of men is little or nothing; he is not
speaking
of Socrates, he is only using my name as an illustration, as if
he
said, He, O men, is the wisest, who, like Socrates, knows that
his
wisdom is in truth worth nothing. And so I go my way, obedient
to
the god, and make inquisition into the wisdom of anyone, whether
citizen
or stranger, who appears to be wise; and if he is not wise, then
in
vindication of the oracle I show him that he is not wise; and
this
occupation quite absorbs me, and I have no time to give either
to
any public matter of interest or to any concern of my own, but I
am
in utter poverty by reason of my devotion to the god.
There is another thing: - young men of the richer classes, who
have
not much to do, come about me of their own accord; they like to
hear
the pretenders examined, and they often imitate me, and examine
others
themselves; there are plenty of persons, as they soon enough
discover,
who think that they know something, but really know little or
nothing:
and then those who are examined by them instead of being angry
with
themselves are angry with me: This confounded Socrates, they
say;
this villainous misleader of youth! - and then if somebody asks
them,
Why, what evil does he practise or teach? they do not know, and
cannot
tell; but in order that they may not appear to be at a loss,
they
repeat the ready-made charges which are used against all
philosophers
about teaching things up in the clouds and under the earth, and
having
no gods, and making the worse appear the better cause; for they
do
not like to confess that their pretence of knowledge has been
detected
- which is the truth: and as they are numerous and ambitious and
energetic,
and are all in battle array and have persuasive tongues, they
have
filled your ears with their loud and inveterate calumnies. And
this
is the reason why my three accusers, Meletus and Anytus and
Lycon,
have set upon me; Meletus, who has a quarrel with me on behalf
of
the poets; Anytus, on behalf of the craftsmen; Lycon, on behalf
of
the rhetoricians: and as I said at the beginning, I cannot
expect
to get rid of this mass of calumny all in a moment. And this, O
men
of Athens, is the truth and the whole truth; I have concealed
nothing,
I have dissembled nothing. And yet I know that this plainness of
speech
makes them hate me, and what is their hatred but a proof that I
am
speaking the truth? - this is the occasion and reason of their
slander
of me, as you will find out either in this or in any future
inquiry.
I have said enough in my defence against the first class of my
accusers;
I turn to the second class, who are headed by Meletus, that good
and
patriotic man, as he calls himself. And now I will try to defend
myself
against them: these new accusers must also have their affidavit
read.
What do they say? Something of this sort: - That Socrates is a
doer
of evil, and corrupter of the youth, and he does not believe in
the
gods of the state, and has other new divinities of his own. That
is
the sort of charge; and now let us examine the particular
counts.
He says that I am a doer of evil, who corrupt the youth; but I
say,
O men of Athens, that Meletus is a doer of evil, and the evil is
that
he makes a joke of a serious matter, and is too ready at
bringing
other men to trial from a pretended zeal and interest about
matters
in which he really never had the smallest interest. And the
truth
of this I will endeavor to prove.
Come hither, Meletus, and let me ask a question of you. You
think
a great deal about the improvement of youth?
Yes, I do.
Tell the judges, then, who is their improver; for you must know,
as
you have taken the pains to discover their corrupter, and are
citing
and accusing me before them. Speak, then, and tell the judges
who
their improver is. Observe, Meletus, that you are silent, and
have
nothing to say. But is not this rather disgraceful, and a very
considerable
proof of what I was saying, that you have no interest in the
matter?
Speak up, friend, and tell us who their improver is.
The laws.
But that, my good sir, is not my meaning. I want to know who the
person
is, who, in the first place, knows the laws.
The judges, Socrates, who are present in court.
What do you mean to say, Meletus, that they are able to instruct
and
improve youth?
Certainly they are.
What, all of them, or some only and not others?
All of them.
By the goddess Here, that is good news! There are plenty of
improvers,
then. And what do you say of the audience, - do they improve
them?
Yes, they do.
And the senators?
Yes, the senators improve them.
But perhaps the members of the citizen assembly corrupt them? -
or
do they too improve them?
They improve them.
Then every Athenian improves and elevates them; all with the
exception
of myself; and I alone am their corrupter? Is that what you
affirm?
That is what I stoutly affirm.
I am very unfortunate if that is true. But suppose I ask you a
question:
Would you say that this also holds true in the case of horses?
Does
one man do them harm and all the world good? Is not the exact
opposite
of this true? One man is able to do them good, or at least not
many;
- the trainer of horses, that is to say, does them good, and
others
who have to do with them rather injure them? Is not that true,
Meletus,
of horses, or any other animals? Yes, certainly. Whether you and
Anytus
say yes or no, that is no matter. Happy indeed would be the
condition
of youth if they had one corrupter only, and all the rest of the
world
were their improvers. And you, Meletus, have sufficiently shown
that
you never had a thought about the young: your carelessness is
seen
in your not caring about matters spoken of in this very
indictment.
And now, Meletus, I must ask you another question: Which is
better,
to live among bad citizens, or among good ones? Answer, friend,
I
say; for that is a question which may be easily answered. Do not
the
good do their neighbors good, and the bad do them evil?
Certainly.
And is there anyone who would rather be injured than benefited
by
those who live with him? Answer, my good friend; the law
requires
you to answer - does anyone like to be injured?
Certainly not.
And when you accuse me of corrupting and deteriorating the
youth,
do you allege that I corrupt them intentionally or
unintentionally?
Intentionally, I say.
But you have just admitted that the good do their neighbors
good,
and the evil do them evil. Now is that a truth which your
superior
wisdom has recognized thus early in life, and am I, at my age,
in
such darkness and ignorance as not to know that if a man with
whom
I have to live is corrupted by me, I am very likely to be harmed
by
him, and yet I corrupt him, and intentionally, too; - that is
what
you are saying, and of that you will never persuade me or any
other
human being. But either I do not corrupt them, or I corrupt them
unintentionally,
so that on either view of the case you lie. If my offence is
unintentional,
the law has no cognizance of unintentional offences: you ought
to
have taken me privately, and warned and admonished me; for if I
had
been better advised, I should have left off doing what I only
did
unintentionally - no doubt I should; whereas you hated to
converse
with me or teach me, but you indicted me in this court, which is
a
place not of instruction, but of punishment.
I have shown, Athenians, as I was saying, that Meletus has no
care
at all, great or small, about the matter. But still I should
like
to know, Meletus, in what I am affirmed to corrupt the young. I
suppose
you mean, as I infer from your indictment, that I teach them not
to
acknowledge the gods which the state acknowledges, but some
other
new divinities or spiritual agencies in their stead. These are
the
lessons which corrupt the youth, as you say.
Yes, that I say emphatically.
Then, by the gods, Meletus, of whom we are speaking, tell me and
the
court, in somewhat plainer terms, what you mean! for I do not as
yet
understand whether you affirm that I teach others to acknowledge
some
gods, and therefore do believe in gods and am not an entire
atheist
- this you do not lay to my charge; but only that they are not
the
same gods which the city recognizes - the charge is that they
are
different gods. Or, do you mean to say that I am an atheist
simply,
and a teacher of atheism?
I mean the latter - that you are a complete atheist.
That is an extraordinary statement, Meletus. Why do you say
that?
Do you mean that I do not believe in the godhead of the sun or
moon,
which is the common creed of all men?
I assure you, judges, that he does not believe in them; for he
says
that the sun is stone, and the moon earth.
Friend Meletus, you think that you are accusing Anaxagoras; and
you
have but a bad opinion of the judges, if you fancy them ignorant
to
such a degree as not to know that those doctrines are found in
the
books of Anaxagoras the Clazomenian, who is full of them. And
these
are the doctrines which the youth are said to learn of Socrates,
when
there are not unfrequently exhibitions of them at the theatre
(price
of admission one drachma at the most); and they might cheaply
purchase
them, and laugh at Socrates if he pretends to father such
eccentricities.
And so, Meletus, you really think that I do not believe in any
god?
I swear by Zeus that you believe absolutely in none at all.
You are a liar, Meletus, not believed even by yourself. For I
cannot
help thinking, O men of Athens, that Meletus is reckless and
impudent,
and that he has written this indictment in a spirit of mere
wantonness
and youthful bravado. Has he not compounded a riddle, thinking
to
try me? He said to himself: - I shall see whether this wise
Socrates
will discover my ingenious contradiction, or whether I shall be
able
to deceive him and the rest of them. For he certainly does
appear
to me to contradict himself in the indictment as much as if he
said
that Socrates is guilty of not believing in the gods, and yet of
believing
in them - but this surely is a piece of fun.
I should like you, O men of Athens, to join me in examining what
I
conceive to be his inconsistency; and do you, Meletus, answer.
And
I must remind you that you are not to interrupt me if I speak in
my
accustomed manner.
Did ever man, Meletus, believe in the existence of human things,
and
not of human beings? ... I wish, men of Athens, that he would
answer,
and not be always trying to get up an interruption. Did ever any
man
believe in horsemanship, and not in horses? or in flute-playing,
and
not in flute-players? No, my friend; I will answer to you and to
the
court, as you refuse to answer for yourself. There is no man who
ever
did. But now please to answer the next question: Can a man
believe
in spiritual and divine agencies, and not in spirits or
demigods?
He cannot.
I am glad that I have extracted that answer, by the assistance
of
the court; nevertheless you swear in the indictment that I teach
and
believe in divine or spiritual agencies (new or old, no matter
for
that); at any rate, I believe in spiritual agencies, as you say
and
swear in the affidavit; but if I believe in divine beings, I
must
believe in spirits or demigods; - is not that true? Yes, that is
true,
for I may assume that your silence gives assent to that. Now
what
are spirits or demigods? are they not either gods or the sons of
gods?
Is that true?
Yes, that is true.
But this is just the ingenious riddle of which I was speaking:
the
demigods or spirits are gods, and you say first that I don't
believe
in gods, and then again that I do believe in gods; that is, if I
believe
in demigods. For if the demigods are the illegitimate sons of
gods,
whether by the Nymphs or by any other mothers, as is thought,
that,
as all men will allow, necessarily implies the existence of
their
parents. You might as well affirm the existence of mules, and
deny
that of horses and asses. Such nonsense, Meletus, could only
have
been intended by you as a trial of me. You have put this into
the
indictment because you had nothing real of which to accuse me.
But
no one who has a particle of understanding will ever be
convinced
by you that the same man can believe in divine and superhuman
things,
and yet not believe that there are gods and demigods and
heroes.
I have said enough in answer to the charge of Meletus: any
elaborate
defence is unnecessary; but as I was saying before, I certainly
have
many enemies, and this is what will be my destruction if I am
destroyed;
of that I am certain; - not Meletus, nor yet Anytus, but the
envy
and detraction of the world, which has been the death of many
good
men, and will probably be the death of many more; there is no
danger
of my being the last of them.
Someone will say: And are you not ashamed, Socrates, of a course
of
life which is likely to bring you to an untimely end? To him I
may
fairly answer: There you are mistaken: a man who is good for
anything
ought not to calculate the chance of living or dying; he ought
only
to consider whether in doing anything he is doing right or wrong
-
acting the part of a good man or of a bad. Whereas, according to
your
view, the heroes who fell at Troy were not good for much, and
the
son of Thetis above all, who altogether despised danger in
comparison
with disgrace; and when his goddess mother said to him, in his
eagerness
to slay Hector, that if he avenged his companion Patroclus, and
slew
Hector, he would die himself - "Fate," as she said, "waits upon
you
next after Hector"; he, hearing this, utterly despised danger
and
death, and instead of fearing them, feared rather to live in
dishonor,
and not to avenge his friend. "Let me die next," he replies,
"and
be avenged of my enemy, rather than abide here by the beaked
ships,
a scorn and a burden of the earth." Had Achilles any thought of
death
and danger? For wherever a man's place is, whether the place
which
he has chosen or that in which he has been placed by a
commander,
there he ought to remain in the hour of danger; he should not
think
of death or of anything, but of disgrace. And this, O men of
Athens,
is a true saying.
Strange, indeed, would be my conduct, O men of Athens, if I who,
when
I was ordered by the generals whom you chose to command me at
Potidaea
and Amphipolis and Delium, remained where they placed me, like
any
other man, facing death; if, I say, now, when, as I conceive and
imagine,
God orders me to fulfil the philosopher's mission of searching
into
myself and other men, I were to desert my post through fear of
death,
or any other fear; that would indeed be strange, and I might
justly
be arraigned in court for denying the existence of the gods, if
I
disobeyed the oracle because I was afraid of death: then I
should
be fancying that I was wise when I was not wise. For this fear
of
death is indeed the pretence of wisdom, and not real wisdom,
being
the appearance of knowing the unknown; since no one knows
whether
death, which they in their fear apprehend to be the greatest
evil,
may not be the greatest good. Is there not here conceit of
knowledge,
which is a disgraceful sort of ignorance? And this is the point
in
which, as I think, I am superior to men in general, and in which
I
might perhaps fancy myself wiser than other men, - that whereas
I
know but little of the world below, I do not suppose that I
know:
but I do know that injustice and disobedience to a better,
whether
God or man, is evil and dishonorable, and I will never fear or
avoid
a possible good rather than a certain evil. And therefore if you
let
me go now, and reject the counsels of Anytus, who said that if I
were
not put to death I ought not to have been prosecuted, and that
if
I escape now, your sons will all be utterly ruined by listening
to
my words - if you say to me, Socrates, this time we will not
mind
Anytus, and will let you off, but upon one condition, that are
to
inquire and speculate in this way any more, and that if you are
caught
doing this again you shall die; - if this was the condition on
which
you let me go, I should reply: Men of Athens, I honor and love
you;
but I shall obey God rather than you, and while I have life and
strength
I shall never cease from the practice and teaching of
philosophy,
exhorting anyone whom I meet after my manner, and convincing
him,
saying: O my friend, why do you who are a citizen of the great
and
mighty and wise city of Athens, care so much about laying up the
greatest
amount of money and honor and reputation, and so little about
wisdom
and truth and the greatest improvement of the soul, which you
never
regard or heed at all? Are you not ashamed of this? And if the
person
with whom I am arguing says: Yes, but I do care; I do not depart
or
let him go at once; I interrogate and examine and cross-examine
him,
and if I think that he has no virtue, but only says that he has,
I
reproach him with undervaluing the greater, and overvaluing the
less.
And this I should say to everyone whom I meet, young and old,
citizen
and alien, but especially to the citizens, inasmuch as they are
my
brethren. For this is the command of God, as I would have you
know;
and I believe that to this day no greater good has ever happened
in
the state than my service to the God. For I do nothing but go
about
persuading you all, old and young alike, not to take thought for
your
persons and your properties, but first and chiefly to care about
the
greatest improvement of the soul. I tell you that virtue is not
given
by money, but that from virtue come money and every other good
of
man, public as well as private. This is my teaching, and if this
is
the doctrine which corrupts the youth, my influence is ruinous
indeed.
But if anyone says that this is not my teaching, he is speaking
an
untruth. Wherefore, O men of Athens, I say to you, do as Anytus
bids
or not as Anytus bids, and either acquit me or not; but whatever
you
do, know that I shall never alter my ways, not even if I have to
die
many times.
Men of Athens, do not interrupt, but hear me; there was an
agreement
between us that you should hear me out. And I think that what I
am
going to say will do you good: for I have something more to say,
at
which you may be inclined to cry out; but I beg that you will
not
do this. I would have you know that, if you kill such a one as I
am,
you will injure yourselves more than you will injure me. Meletus
and
Anytus will not injure me: they cannot; for it is not in the
nature
of things that a bad man should injure a better than himself. I
do
not deny that he may, perhaps, kill him, or drive him into
exile,
or deprive him of civil rights; and he may imagine, and others
may
imagine, that he is doing him a great injury: but in that I do
not
agree with him; for the evil of doing as Anytus is doing - of
unjustly
taking away another man's life - is greater far. And now,
Athenians,
I am not going to argue for my own sake, as you may think, but
for
yours, that you may not sin against the God, or lightly reject
his
boon by condemning me. For if you kill me you will not easily
find
another like me, who, if I may use such a ludicrous figure of
speech,
am a sort of gadfly, given to the state by the God; and the
state
is like a great and noble steed who is tardy in his motions
owing
to his very size, and requires to be stirred into life. I am
that
gadfly which God has given the state and all day long and in all
places
am always fastening upon you, arousing and persuading and
reproaching
you. And as you will not easily find another like me, I would
advise
you to spare me. I dare say that you may feel irritated at being
suddenly
awakened when you are caught napping; and you may think that if
you
were to strike me dead, as Anytus advises, which you easily
might,
then you would sleep on for the remainder of your lives, unless
God
in his care of you gives you another gadfly. And that I am given
to
you by God is proved by this: - that if I had been like other
men,
I should not have neglected all my own concerns, or patiently
seen
the neglect of them during all these years, and have been doing
yours,
coming to you individually, like a father or elder brother,
exhorting
you to regard virtue; this I say, would not be like human
nature.
And had I gained anything, or if my exhortations had been paid,
there
would have been some sense in that: but now, as you will
perceive,
not even the impudence of my accusers dares to say that I have
ever
exacted or sought pay of anyone; they have no witness of that.
And
I have a witness of the truth of what I say; my poverty is a
sufficient
witness.
Someone may wonder why I go about in private, giving advice and
busying
myself with the concerns of others, but do not venture to come
forward
in public and advise the state. I will tell you the reason of
this.
You have often heard me speak of an oracle or sign which comes
to
me, and is the divinity which Meletus ridicules in the
indictment.
This sign I have had ever since I was a child. The sign is a
voice
which comes to me and always forbids me to do something which I
am
going to do, but never commands me to do anything, and this is
what
stands in the way of my being a politician. And rightly, as I
think.
For I am certain, O men of Athens, that if I had engaged in
politics,
I should have perished long ago and done no good either to you
or
to myself. And don't be offended at my telling you the truth:
for
the truth is that no man who goes to war with you or any other
multitude,
honestly struggling against the commission of unrighteousness
and
wrong in the state, will save his life; he who will really fight
for
the right, if he would live even for a little while, must have a
private
station and not a public one.
I can give you as proofs of this, not words only, but deeds,
which
you value more than words. Let me tell you a passage of my own
life,
which will prove to you that I should never have yielded to
injustice
from any fear of death, and that if I had not yielded I should
have
died at once. I will tell you a story - tasteless, perhaps, and
commonplace,
but nevertheless true. The only office of state which I ever
held,
O men of Athens, was that of senator; the tribe Antiochis, which
is
my tribe, had the presidency at the trial of the generals who
had
not taken up the bodies of the slain after the battle of
Arginusae;
and you proposed to try them all together, which was illegal, as
you
all thought afterwards; but at the time I was the only one of
the
Prytanes who was opposed to the illegality, and I gave my vote
against
you; and when the orators threatened to impeach and arrest me,
and
have me taken away, and you called and shouted, I made up my
mind
that I would run the risk, having law and justice with me,
rather
than take part in your injustice because I feared imprisonment
and
death. This happened in the days of the democracy. But when the
oligarchy
of the Thirty was in power, they sent for me and four others
into
the rotunda, and bade us bring Leon the Salaminian from Salamis,
as
they wanted to execute him. This was a specimen of the sort of
commands
which they were always giving with the view of implicating as
many
as possible in their crimes; and then I showed, not in words
only,
but in deed, that, if I may be allowed to use such an
expression,
I cared not a straw for death, and that my only fear was the
fear
of doing an unrighteous or unholy thing. For the strong arm of
that
oppressive power did not frighten me into doing wrong; and when
we
came out of the rotunda the other four went to Salamis and
fetched
Leon, but I went quietly home. For which I might have lost my
life,
had not the power of the Thirty shortly afterwards come to an
end.
And to this many will witness.
Now do you really imagine that I could have survived all these
years,
if I had led a public life, supposing that like a good man I had
always
supported the right and had made justice, as I ought, the first
thing?
No, indeed, men of Athens, neither I nor any other. But I have
been
always the same in all my actions, public as well as private,
and
never have I yielded any base compliance to those who are
slanderously
termed my disciples or to any other. For the truth is that I
have
no regular disciples: but if anyone likes to come and hear me
while
I am pursuing my mission, whether he be young or old, he may
freely
come. Nor do I converse with those who pay only, and not with
those
who do not pay; but anyone, whether he be rich or poor, may ask
and
answer me and listen to my words; and whether he turns out to be
a
bad man or a good one, that cannot be justly laid to my charge,
as
I never taught him anything. And if anyone says that he has ever
learned
or heard anything from me in private which all the world has not
heard,
I should like you to know that he is speaking an untruth.
But I shall be asked, Why do people delight in continually
conversing
with you? I have told you already, Athenians, the whole truth
about
this: they like to hear the cross-examination of the pretenders
to
wisdom; there is amusement in this. And this is a duty which the
God
has imposed upon me, as I am assured by oracles, visions, and in
every
sort of way in which the will of divine power was ever signified
to
anyone. This is true, O Athenians; or, if not true, would be
soon
refuted. For if I am really corrupting the youth, and have
corrupted
some of them already, those of them who have grown up and have
become
sensible that I gave them bad advice in the days of their youth
should
come forward as accusers and take their revenge; and if they do
not
like to come themselves, some of their relatives, fathers,
brothers,
or other kinsmen, should say what evil their families suffered
at
my hands. Now is their time. Many of them I see in the court.
There
is Crito, who is of the same age and of the same deme with
myself;
and there is Critobulus his son, whom I also see. Then again
there
is Lysanias of Sphettus, who is the father of Aeschines - he is
present;
and also there is Antiphon of Cephisus, who is the father of
Epignes;
and there are the brothers of several who have associated with
me.
There is Nicostratus the son of Theosdotides, and the brother of
Theodotus
(now Theodotus himself is dead, and therefore he, at any rate,
will
not seek to stop him); and there is Paralus the son of
Demodocus,
who had a brother Theages; and Adeimantus the son of Ariston,
whose
brother Plato is present; and Aeantodorus, who is the brother of
Apollodorus,
whom I also see. I might mention a great many others, any of
whom
Meletus should have produced as witnesses in the course of his
speech;
and let him still produce them, if he has forgotten - I will
make
way for him. And let him say, if he has any testimony of the
sort
which he can produce. Nay, Athenians, the very opposite is the
truth.
For all these are ready to witness on behalf of the corrupter,
of
the destroyer of their kindred, as Meletus and Anytus call me;
not
the corrupted youth only - there might have been a motive for
that
- but their uncorrupted elder relatives. Why should they too
support
me with their testimony? Why, indeed, except for the sake of
truth
and justice, and because they know that I am speaking the truth,
and
that Meletus is lying.
Well, Athenians, this and the like of this is nearly all the
defence
which I have to offer. Yet a word more. Perhaps there may be
someone
who is offended at me, when he calls to mind how he himself, on
a
similar or even a less serious occasion, had recourse to prayers
and
supplications with many tears, and how he produced his children
in
court, which was a moving spectacle, together with a posse of
his
relations and friends; whereas I, who am probably in danger of
my
life, will do none of these things. Perhaps this may come into
his
mind, and he may be set against me, and vote in anger because he
is
displeased at this. Now if there be such a person among you,
which
I am far from affirming, I may fairly reply to him: My friend, I
am
a man, and like other men, a creature of flesh and blood, and
not
of wood or stone, as Homer says; and I have a family, yes, and
sons.
O Athenians, three in number, one of whom is growing up, and the
two
others are still young; and yet I will not bring any of them
hither
in order to petition you for an acquittal. And why not? Not from
any
self-will or disregard of you. Whether I am or am not afraid of
death
is another question, of which I will not now speak. But my
reason
simply is that I feel such conduct to be discreditable to
myself,
and you, and the whole state. One who has reached my years, and
who
has a name for wisdom, whether deserved or not, ought not to
debase
himself. At any rate, the world has decided that Socrates is in
some
way superior to other men. And if those among you who are said
to
be superior in wisdom and courage, and any other virtue, demean
themselves
in this way, how shameful is their conduct! I have seen men of
reputation,
when they have been condemned, behaving in the strangest manner:
they
seemed to fancy that they were going to suffer something
dreadful
if they died, and that they could be immortal if you only
allowed
them to live; and I think that they were a dishonor to the
state,
and that any stranger coming in would say of them that the most
eminent
men of Athens, to whom the Athenians themselves give honor and
command,
are no better than women. And I say that these things ought not
to
be done by those of us who are of reputation; and if they are
done,
you ought not to permit them; you ought rather to show that you
are
more inclined to condemn, not the man who is quiet, but the man
who
gets up a doleful scene, and makes the city ridiculous.
But, setting aside the question of dishonor, there seems to be
something
wrong in petitioning a judge, and thus procuring an acquittal
instead
of informing and convincing him. For his duty is, not to make a
present
of justice, but to give judgment; and he has sworn that he will
judge
according to the laws, and not according to his own good
pleasure;
and neither he nor we should get into the habit of perjuring
ourselves
- there can be no piety in that. Do not then require me to do
what
I consider dishonorable and impious and wrong, especially now,
when
I am being tried for impiety on the indictment of Meletus. For
if,
O men of Athens, by force of persuasion and entreaty, I could
overpower
your oaths, then I should be teaching you to believe that there
are
no gods, and convict myself, in my own defence, of not believing
in
them. But that is not the case; for I do believe that there are
gods,
and in a far higher sense than that in which any of my accusers
believe
in them. And to you and to God I commit my cause, to be
determined
by you as is best for you and me.
(The jury finds Socrates guilty.)
Socrates' Proposal for his Sentence
There are many reasons why I am not grieved, O men of Athens, at
the
vote of condemnation. I expected it, and am only surprised that
the
votes are so nearly equal; for I had thought that the majority
against
me would have been far larger; but now, had thirty votes gone
over
to the other side, I should have been acquitted. And I may say
that
I have escaped Meletus. And I may say more; for without the
assistance
of Anytus and Lycon, he would not have had a fifth part of the
votes,
as the law requires, in which case he would have incurred a fine
of
a thousand drachmae, as is evident.
And so he proposes death as the penalty. And what shall I
propose
on my part, O men of Athens? Clearly that which is my due. And
what
is that which I ought to pay or to receive? What shall be done
to
the man who has never had the wit to be idle during his whole
life;
but has been careless of what the many care about - wealth, and
family
interests, and military offices, and speaking in the assembly,
and
magistracies, and plots, and parties. Reflecting that I was
really
too honest a man to follow in this way and live, I did not go
where
I could do no good to you or to myself; but where I could do the
greatest
good privately to everyone of you, thither I went, and sought to
persuade
every man among you that he must look to himself, and seek
virtue
and wisdom before he looks to his private interests, and look to
the
state before he looks to the interests of the state; and that
this
should be the order which he observes in all his actions. What
shall
be done to such a one? Doubtless some good thing, O men of
Athens,
if he has his reward; and the good should be of a kind suitable
to
him. What would be a reward suitable to a poor man who is your
benefactor,
who desires leisure that he may instruct you? There can be no
more
fitting reward than maintenance in the Prytaneum, O men of
Athens,
a reward which he deserves far more than the citizen who has won
the
prize at Olympia in the horse or chariot race, whether the
chariots
were drawn by two horses or by many. For I am in want, and he
has
enough; and he only gives you the appearance of happiness, and I
give
you the reality. And if I am to estimate the penalty justly, I
say
that maintenance in the Prytaneum is the just return.
Perhaps you may think that I am braving you in saying this, as
in
what I said before about the tears and prayers. But that is not
the
case. I speak rather because I am convinced that I never
intentionally
wronged anyone, although I cannot convince you of that - for we
have
had a short conversation only; but if there were a law at
Athens,
such as there is in other cities, that a capital cause should
not
be decided in one day, then I believe that I should have
convinced
you; but now the time is too short. I cannot in a moment refute
great
slanders; and, as I am convinced that I never wronged another, I
will
assuredly not wrong myself. I will not say of myself that I
deserve
any evil, or propose any penalty. Why should I? Because I am
afraid
of the penalty of death which Meletus proposes? When I do not
know
whether death is a good or an evil, why should I propose a
penalty
which would certainly be an evil? Shall I say imprisonment? And
why
should I live in prison, and be the slave of the magistrates of
the
year - of the Eleven? Or shall the penalty be a fine, and
imprisonment
until the fine is paid? There is the same objection. I should
have
to lie in prison, for money I have none, and I cannot pay. And
if
I say exile (and this may possibly be the penalty which you will
affix),
I must indeed be blinded by the love of life if I were to
consider
that when you, who are my own citizens, cannot endure my
discourses
and words, and have found them so grievous and odious that you
would
fain have done with them, others are likely to endure me. No,
indeed,
men of Athens, that is not very likely. And what a life should I
lead,
at my age, wandering from city to city, living in ever-changing
exile,
and always being driven out! For I am quite sure that into
whatever
place I go, as here so also there, the young men will come to
me;
and if I drive them away, their elders will drive me out at
their
desire: and if I let them come, their fathers and friends will
drive
me out for their sakes.
Someone will say: Yes, Socrates, but cannot you hold your
tongue,
and then you may go into a foreign city, and no one will
interfere
with you? Now I have great difficulty in making you understand
my
answer to this. For if I tell you that this would be a
disobedience
to a divine command, and therefore that I cannot hold my tongue,
you
will not believe that I am serious; and if I say again that the
greatest
good of man is daily to converse about virtue, and all that
concerning
which you hear me examining myself and others, and that the life
which
is unexamined is not worth living - that you are still less
likely
to believe. And yet what I say is true, although a thing of
which
it is hard for me to persuade you. Moreover, I am not accustomed
to
think that I deserve any punishment. Had I money I might have
proposed
to give you what I had, and have been none the worse. But you
see
that I have none, and can only ask you to proportion the fine to
my
means. However, I think that I could afford a minae, and
therefore
I propose that penalty; Plato, Crito, Critobulus, and
Apollodorus,
my friends here, bid me say thirty minae, and they will be the
sureties.
Well then, say thirty minae, let that be the penalty; for that
they
will be ample security to you.
(The jury condemns Socrates to death.)
Socrates' Comments on his Sentence
Not much time will be gained, O Athenians, in return for the
evil
name which you will get from the detractors of the city, who
will
say that you killed Socrates, a wise man; for they will call me
wise
even although I am not wise when they want to reproach you. If
you
had waited a little while, your desire would have been fulfilled
in
the course of nature. For I am far advanced in years, as you may
perceive,
and not far from death. I am speaking now only to those of you
who
have condemned me to death. And I have another thing to say to
them:
You think that I was convicted through deficiency of words - I
mean,
that if I had thought fit to leave nothing undone, nothing
unsaid,
I might have gained an acquittal. Not so; the deficiency which
led
to my conviction was not of words - certainly not. But I had not
the
boldness or impudence or inclination to address you as you would
have
liked me to address you, weeping and wailing and lamenting, and
saying
and doing many things which you have been accustomed to hear
from
others, and which, as I say, are unworthy of me. But I thought
that
I ought not to do anything common or mean in the hour of danger:
nor
do I now repent of the manner of my defence, and I would rather
die
having spoken after my manner, than speak in your manner and
live.
For neither in war nor yet at law ought any man to use every way
of
escaping death. For often in battle there is no doubt that if a
man
will throw away his arms, and fall on his knees before his
pursuers,
he may escape death; and in other dangers there are other ways
of
escaping death, if a man is willing to say and do anything. The
difficulty,
my friends, is not in avoiding death, but in avoiding
unrighteousness;
for that runs faster than death. I am old and move slowly, and
the
slower runner has overtaken me, and my accusers are keen and
quick,
and the faster runner, who is unrighteousness, has overtaken
them.
And now I depart hence condemned by you to suffer the penalty of
death,
and they, too, go their ways condemned by the truth to suffer
the
penalty of villainy and wrong; and I must abide by my award -
let
them abide by theirs. I suppose that these things may be
regarded
as fated, - and I think that they are well.
And now, O men who have condemned me, I would fain prophesy to
you;
for I am about to die, and that is the hour in which men are
gifted
with prophetic power. And I prophesy to you who are my
murderers,
that immediately after my death punishment far heavier than you
have
inflicted on me will surely await you. Me you have killed
because
you wanted to escape the accuser, and not to give an account of
your
lives. But that will not be as you suppose: far otherwise. For I
say
that there will be more accusers of you than there are now;
accusers
whom hitherto I have restrained: and as they are younger they
will
be more severe with you, and you will be more offended at them.
For
if you think that by killing men you can avoid the accuser
censuring
your lives, you are mistaken; that is not a way of escape which
is
either possible or honorable; the easiest and noblest way is not
to
be crushing others, but to be improving yourselves. This is the
prophecy
which I utter before my departure, to the judges who have
condemned
me.
Friends, who would have acquitted me, I would like also to talk
with
you about this thing which has happened, while the magistrates
are
busy, and before I go to the place at which I must die. Stay
then
awhile, for we may as well talk with one another while there is
time.
You are my friends, and I should like to show you the meaning of
this
event which has happened to me. O my judges - for you I may
truly
call judges - I should like to tell you of a wonderful
circumstance.
Hitherto the familiar oracle within me has constantly been in
the
habit of opposing me even about trifles, if I was going to make
a
slip or error about anything; and now as you see there has come
upon
me that which may be thought, and is generally believed to be,
the
last and worst evil. But the oracle made no sign of opposition,
either
as I was leaving my house and going out in the morning, or when
I
was going up into this court, or while I was speaking, at
anything
which I was going to say; and yet I have often been stopped in
the
middle of a speech; but now in nothing I either said or did
touching
this matter has the oracle opposed me. What do I take to be the
explanation
of this? I will tell you. I regard this as a proof that what has
happened
to me is a good, and that those of us who think that death is an
evil
are in error. This is a great proof to me of what I am saying,
for
the customary sign would surely have opposed me had I been going
to
evil and not to good.
Let us reflect in another way, and we shall see that there is
great
reason to hope that death is a good, for one of two things: -
either
death is a state of nothingness and utter unconsciousness, or,
as
men say, there is a change and migration of the soul from this
world
to another. Now if you suppose that there is no consciousness,
but
a sleep like the sleep of him who is undisturbed even by the
sight
of dreams, death will be an unspeakable gain. For if a person
were
to select the night in which his sleep was undisturbed even by
dreams,
and were to compare with this the other days and nights of his
life,
and then were to tell us how many days and nights he had passed
in
the course of his life better and more pleasantly than this one,
I
think that any man, I will not say a private man, but even the
great
king, will not find many such days or nights, when compared with
the
others. Now if death is like this, I say that to die is gain;
for
eternity is then only a single night. But if death is the
journey
to another place, and there, as men say, all the dead are, what
good,
O my friends and judges, can be greater than this? If indeed
when
the pilgrim arrives in the world below, he is delivered from the
professors
of justice in this world, and finds the true judges who are said
to
give judgment there, Minos and Rhadamanthus and Aeacus and
Triptolemus,
and other sons of God who were righteous in their own life, that
pilgrimage
will be worth making. What would not a man give if he might
converse
with Orpheus and Musaeus and Hesiod and Homer? Nay, if this be
true,
let me die again and again. I, too, shall have a wonderful
interest
in a place where I can converse with Palamedes, and Ajax the son
of
Telamon, and other heroes of old, who have suffered death
through
an unjust judgment; and there will be no small pleasure, as I
think,
in comparing my own sufferings with theirs. Above all, I shall
be
able to continue my search into true and false knowledge; as in
this
world, so also in that; I shall find out who is wise, and who
pretends
to be wise, and is not. What would not a man give, O judges, to
be
able to examine the leader of the great Trojan expedition; or
Odysseus
or Sisyphus, or numberless others, men and women too! What
infinite
delight would there be in conversing with them and asking them
questions!
For in that world they do not put a man to death for this;
certainly
not. For besides being happier in that world than in this, they
will
be immortal, if what is said is true.
Wherefore, O judges, be of good cheer about death, and know this
of
a truth - that no evil can happen to a good man, either in life
or
after death. He and his are not neglected by the gods; nor has
my
own approaching end happened by mere chance. But I see clearly
that
to die and be released was better for me; and therefore the
oracle
gave no sign. For which reason also, I am not angry with my
accusers,
or my condemners; they have done me no harm, although neither of
them
meant to do me any good; and for this I may gently blame them.
Still I have a favor to ask of them. When my sons are grown up,
I
would ask you, O my friends, to punish them; and I would have
you
trouble them, as I have troubled you, if they seem to care about
riches,
or anything, more than about virtue; or if they pretend to be
something
when they are really nothing, - then reprove them, as I have
reproved
you, for not caring about that for which they ought to care, and
thinking
that they are something when they are really nothing. And if you
do
this, I and my sons will have received justice at your hands.
The hour of departure has arrived, and we go our ways - I to
die,
and you to live. Which is better God only knows.