Harry
Όνομα: Harry
Υπηκοότητα: Αυστραλέζικη
Ηλικία: 16
Ρόλος: Μεταφραστής (Eλληνικά)
Γεια σας! Το όνομά μου είναι Harry και είμαι 16 χρονών Αυστραλός, από Ελληνικής καταγωγής. Ζω με τους γονείς μου, τον αδελφό μου (Kosta) και την αδελφή μου (Κατερίνα) στην Αδελαΐδα, η 5η μεγαλύτερη πόλη στην Αυστραλία. Πηγαίνω στο γυμνάσιο της Αδελαΐδας, το οποίο θεωρείται ένα από τα καλύτερα δημόσια γυμνάσια στη Νότια Αυστραλία, και πρέπει να συμφωνήσω. Έχουν καλή επιλογή μαθημάτων και μελετώ αυτήν την περίοδο Αγγλικές μελέτες, Μαθηματικές μελέτες, τα ειδικά μαθηματικά, τη Χημεία και τη φυσική. Είμαι στο τελικό έτος του γυμνασίου. Στον ελεύθερο χρόνο μου, είμαι μέλος μιας τοπικής ελληνικής χορεύοντας ομάδας, και απολαμβάνω πραγματικά επάνω στο πλήρες παραδοσιακό ελληνικό κοστούμι όταν χορεύουμε.
Μπήκα στο ThinkQuest μέσω της Tina, η οποία έχει συμμετάσχει ως σύμβουλος και ως δικαστής κατά τη διάρκεια των προηγούμενων διαγωνισμών ThinkQuest. Ήξερε ότι μπορούσα να μιλήσω τα ελληνικά, και με ρώτησε εάν ήθελα να λάβω μέρος στην ομάδα σαν μεταφραστής. Είμαι τόσο ευτυχής που είπα ναι επειδή είμαι πολύ ευγνώμων για την ευκαιρία να συναντηθώ με τέτοιους θαυμάσιους ανθρώπους, από όλα τα μερί του κόσμου. Είχα και την ευκαιρία να αποκτήσω τη γνώση για όλα τα είδη πραγμάτων που αφορούν όχι μόνο το χρόνο, αλλά και τους ξένους πολιτισμούς και τους τρόπους ζωής.
Η εργασία μου στην ομάδα ήταν να μεταφράσω όλα τα άρθρα που γράφτηκαν από την Taylor και την Chrissy (είναι θαυμάσιες συγγραφείς!) στα ελληνικά. Και τη εργασία που αποδείχθηκε! Δεν είχα καμία ιδέα ότι θα ήταν τόσο πολλά άρθρα να μεταφραστούν (πάνω από 70 σε όλα) όταν προσχώρησα με την ομάδα. Όσο περισσότερο επικοινωνήσαμε, τόσο περισσότερο αυξήθηκε η περιοχή (και τα καθήκοντα μεταφράσεών μου). Εντούτοις, ξέρω ότι όλοι θεωρούμε, τώρα που τελείωσε η εργασία και ολοκληρώσαμε το ιστοχώρο, όλη η σκληρή εργασία που υποβάλαμε άξιζε τον κόπο βεβαίως.
Θα επιθυμούσα να ευχαριστήσω τους σύμβουλους μου - ο κ. P και η Tina, ο αρχηγός ομάδων μου - Kishore, τα κορίτσια που συνέχισαν να μου δίνουν άρθρα για να μεταφράσω – η Taylor και η Chrissy, και οι καλύτεροι σχεδιαστές και οι προγραμματιστές Ιστού στην επιχείρηση - το David και Ruohan που με επιτρέψουν να μοιραστώ αυτήν την περιπέτεια. Έχω μάθει τόσα πολύ από αυτούς και από αυτήν την ολόκληρη εμπειρία. Είναι αρκετά αξέχαστο.