Obrigado fazendo exame do momento de ver esta página. Aqui nós di-lo-emos sobre como a equipe foi dada forma, os papéis que cada um de nós jogou em nossa pesquisa, como nós nos comunicamos com se, que nós gostaríamos de agradecer, e em alguns tidbits em nós.
| Nome: |
Dragos |
| Idade: |
17 |
| Apelido: |
Dragon, Dragomon |
| Local: |
Marietta, Georgia |
| Escola: |
Walton High School |
| Nome: |
Philippe |
| Idade: |
16 |
| Apelido: |
Phe, Jalapeño |
| Local: |
Sao Paulo, Brazil |
| Escola: |
Pueri Domus Escola Experimental |
| Nome: |
Stacy |
| Idade: |
17 |
| Apelido: |
Ci, Cookie |
| Local: |
Baton Rouge, Louisiana |
| Escola: |
Baton Rouge Magnet High School |
| Nome: |
Frank |
| Idade: |
19 |
| Apelido: |
Frankie, Ice Cream Man |
| Local: |
Austin, Texas |
| Escola: |
University of Texas at Austin |
| Nome: |
Ryan |
| Idade: |
18 |
| Apelido: |
O'Bob, Doughboy |
| Local: |
Berkeley, California |
| Escola: |
University of California at Berkeley |
| Nome: |
Steven |
| Idade: |
19 |
| Apelido: |
Steve, Squiggle |
| Local: |
Houston, Texas |
| Escola: |
Rice University |
A Senhora Brackins é a especialista de meios de comunicação de biblioteca e patrocinadora do clube de computador do Baton Rouge Magnet High Escola . Era também nossa treinadora da nossa dedicada equipe antes mesmo da competição começar. A Senhora Brackins ajudou-nos a prepararmos nos para a competição por escolher a dedo três de nós (Stacy, Frank e Steven) a tomar um curso de webmastering no East Baton Rouge Parish school board . Olhe e vejam, dois de nós tornamos-nos co-webmasters deste site.
Quando a competição começou, ela estava constantemente encorajando-nos. Quando ela não enviava mais e-mails, ela mandou mensIdadens a Stacy quando foi à biblioteca, "Fale pro Frank que o projeto parece ótimo!" ou "Vocês todos estão trabalham muito! O site parece realmente bom." Quando Alice decidiu que ela não poderia continuar com a carga de trabalho e quis sair, a Senhora Brackins escutou sua explicação e compreendeu. Sua personalIdade fez ser fácil de se trabalhar com, e nós nunca nos importávamos de pedir a sua ajuda.
Quando necessitamos mais informação num tema, ela era sempre rápida em localizar fontes na biblioteca para nós usar. Ela também forneceu-nos uma diretriz para citar fontes usando estilo de MLA e assegurava-se que fazíamo-lo direito. Ela regularmente permanecia depois da escola por duas horas de modo que os estudantes pudessem usar os computadores na biblioteca. Durante o meses passado, depois que os estudantes iam embora, ela freqüentemente permanecia até mesmo mais tarde para conversar com a Stacy sobre o projeto ou esperava ela acabar a pesquisa que fazia.
Somos agradecidos por ela e pela contribuição que ela fez à equipe. Por preparar-nos para construir o web site, achar fontes para nós usarmos, fornecer diretrizes para nós guiar, e nos encorajar a trabalhar mais duro, Senhora Brackins foi a treinadora ideal para a nossa equipe.
Embora nosso grupo seja como seis ervilhas numa vIdadem gigante, nós não nos vemos com freqüência. Isto é porque não vamos à mesma escola. Na verdade, nem mesmo vivemos na mesma cIdade. Steven e Frank vivem no mesmo estado, embora todos vivamos no mesmo país-exceto por Philippe, que recusa-se a sair do Brasil e une-se à nós.
Como encontramos, você pergunta? Muito simples, realmente. Há um ano, com a exceção do Sr. Brasileiro, todos nós fomos Baton Rouge High Escola em Baton Rouge, Louisiana . Estavamos todos no clube de matemática e computadores então, e conhecemos um ao outro muito bem pelas competições de matemática e programação. Philippe, por outro lado, não iria à escola conosco, embora estivesse em Baton Rouge por algum tempo. Ele é primo da Stacy e do Steven, e ele permaneceu na casa deles por dois meses durante suas férias de verão. No aniversário de Steven, e todo o mundo conheceu Philippe, conhecido também como Jalapeño, na festa de aniversário de Steven. Aqui necessitamos introduzir Alice, uma boa amiga de Stacy. Contou à Stacy sobre ThinkQuest, e eles começaram a formar uma equipe. Entretanto, Alice logo compreendeu que ThinkQuest requer muita pesquisa e tempo, então retirou-se. Eventualmente, Stacy veio ao resto de nós com a idéia, e aqui nós estamos. Uma equipe que trabalhou diligentemente para trazê-lo este local magnífico.
Depois de formamos uma equipe, o próximo passo era selecionar um tema que todos gostássemos. Todos nós ficamos juntos (em uma sala de conversa), e em menos que um minuto decidimos que queríamos fazer viIdadem espacial. O problema então surgiu com temas diferentes para pesquisa e a divisão do trabalho a ser feito. Assim é como ficou:
Frank
Frank usou suas capacIdades artísticas de programação para criar o web site de nosso conteúdo. Projetou o layout para o site, fazendo bandeiras, ícones, elos, jogos, e testes. Para clareza, ele também incluiu diagramas e explicações detalhadas de como jogar os jogos diferentes e como navegar no site em geral.
Steven
Steven pesquisou os tipos de energias diferentes necessárias para viIdadem espacial. Pôs todas as fontes usadas em formato de MLA. Ele também criou o texto de versão do site usando o modelo de Frank.
Philippe
Sr. Brasileiro era a pessoa perfeita para as traduções de português. É fluente em português e quase fluente em inglês, o que o faz um tradutor soberbo.
Dragos
Dragos pesquisou o lançamento de espaçonaves e a reentrada para o site, assim como missões tripuladas e não tripuladas. Ele também escreveu testes e jogos para Frank formatar.
Ryan
Ryan, a matemática e o perito de ciência, forneceram um fundo claro da física e da química dentro da propulsão. Surgiu com temas diferentes para pesquisa, que manteve as coisas se movendo. Ele também escreveu o glossário inteiro da sua cabeça.
Stacy
Stacy pesquisou apoio à vida, tipos de espaçonaves, perigos, e ajudou com missões não tripuladas e tripuladas. Ela também usou um microfone e registrou uma análise para cada tema.
Dado que só dois de nós mesmo vivemos no mesmo estado, é fácil de entender o por que do nosso grupo nunca se encontrar pessoalmente para trabalhar nos projetos. Entretanto, estávamos todos online todos os dias, especialmente quando trabalhamos em nossos projetos. Reuniões semanais em salas de conversa e e-mails constantes ajudaram a manter todo o mundo atualizado no progresso do site.
Todos nós tivemos os endereços de e-mail de cada um, naturalmente, e endereços e números de telefone de celular para emergências. Mais que freqüentemente, embora, através de mensIdadens instantâneas foi suficiente para entrarmos em contacto com alguém. O AOL Instant Messenger foi de grande ajuda para nós.
Além domais, ser capaz de conversar um com o outro sobre como coisas iam, que temas pesquisar, e quando teríamos coisas feitas, nós necessitamos um meio de compartilhar a pesquisa que nós tínhamos feito para adicionar a, editar, traduzir, ou colocar. Enviando e-mail era sempre uma opção, mas carregando foi um meio bem mais fácil e mais rápido.
Embora nós nunca encontramos nos pessoalmente, isso nunca afetou nossa capacIdade de trabalharmos juntos como um grupo. Quando foi preciso, nós trabalhamos mais duro assegurando-se que todo o mundo estivesse a par como o site ía de que modo que tudo aperfeiçoaria-se para que tudo acabasse na hora certa.
Encaramos desafios para montar este site juntos, mas com ajuda, nós superamos nossos problemas. Gostaríamos de agradecer especialmente aos que nos apoiaram no trabalhamo. Eles sempre acreditaram em nós e acreditaram que nós poderíamos prosperar. Eles são nossos treinadores, amigos, e a família. Muito obrigado.
|